توضیحات حداد عادل درباره تغییر نام «نوتلابار» به «نان داغ شکلات داغ» | اتاق خبر
کد خبر: 359071
تاریخ انتشار: 24 تیر 1395 - 06:22
ما این عنوان را پیشنهاد کردیم اما استفاده از آن را الزام نکردیم و به این امر واقف هستیم که خود کلمه «شکلات» فارسی نیست.

به گزارش اتاق خبر، غلامعلی حدادعادل در خصوص تغییر نام فروشگاه‌های «نوتلابار» به نام «نان داغ، شکلات داغ» اظهار داشت: ما این عنوان را پیشنهاد کردیم اما استفاده از آن را الزام نکردیم و چون فکر کردیم اگر بگوییم از «نوتلابار» استفاده نکنید از ما خواهند پرسید، پس چه عنوانی را جایگزین کنیم؛ «نان داغ، شکلات داغ» را پیشنهاد کردیم.

وی افزود: ما به این امر واقف هستیم که خود کلمه «شکلات» فارسی نیست اما این لغت از قبل وارد زبان فارسی شده است و قصد ما هم این نیست که برای همه لغات دخیل جایگزین پیدا کرده و آن کلمه را حذف کنیم. چنان که از لغاتی مانند بانک، سینما، اتوبوس و میکروب استفاده می‌کنیم. حرف ما این بود که شکلاتی که از قبل وارد زبان ما شده است، از کلمه «نوتلابار» که مشخص نیست چه مفهومی دارد، بهتر است.

باشگاه خبرنگاران جوان

کلید واژه ها :
نظرات
ADS
ADS
پربازدید